支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
举行婚礼后男女双方向媒人致谢。
英(of bride and bridegroom) express their thanks to the matchmaker;
酬谢媒人。
引明•海瑞 《禁约》:“婚礼不许多用盘盒猪羊糖饼,不许厚礼物谢媒。”
["①撮合男女婚事的人。如 ~人。~妁(旧指婚姻介绍人)。~婆。②使双方发生关系的人或事物。如 ~介。~体。触~。传~。"]详细解释
["①对别人的帮助或赠与表示感激。如 ~~。~仪。~忱(谢意)。~恩。~意。面~。致~。感~。②认错,道歉。如 ~过。~罪。③推辞。如 ~绝。闭门~客。④凋落,衰退。如 ~顶。~世(去世)。凋~。新陈代~。⑤告诉,询问:“使人称~:‘皇帝敬劳将军。’”⑥逊,不如:“锦江何~曲江池?”⑦同“榭”,建在台上的房屋。⑧姓。"]详细解释
xiè hóng
lóng méi
găn xiè
jìng xiè bù mǐn
zì méi zì xuàn
chuán méi
xiè zuì
méi méi
xiè tài fù
xiè bié
chēng xiè
xiè jìng
xiè jiā
xiè fù
xiè xiào
miàn xiè
biăo xiè
gōng xiè
xiè qiăn
dăo xiè
lù xiè
méi niè
xiè hòu
kè xiè
miăn méi
rù xiè
míng méi zhèng lǐ
yán xiè
xiè tǐ
xiè qiū niáng
xiè jìn
bǐng xiè
xiè gōng tíng
xiè qīn jiǔ
chūn hóng yǐ xiè
xiè pó cài