支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
举行婚礼后男女双方向媒人致谢。
英(of bride and bridegroom) express their thanks to the matchmaker;
酬谢媒人。
引明•海瑞 《禁约》:“婚礼不许多用盘盒猪羊糖饼,不许厚礼物谢媒。”
["①撮合男女婚事的人。如 ~人。~妁(旧指婚姻介绍人)。~婆。②使双方发生关系的人或事物。如 ~介。~体。触~。传~。"]详细解释
["①对别人的帮助或赠与表示感激。如 ~~。~仪。~忱(谢意)。~恩。~意。面~。致~。感~。②认错,道歉。如 ~过。~罪。③推辞。如 ~绝。闭门~客。④凋落,衰退。如 ~顶。~世(去世)。凋~。新陈代~。⑤告诉,询问:“使人称~:‘皇帝敬劳将军。’”⑥逊,不如:“锦江何~曲江池?”⑦同“榭”,建在台上的房屋。⑧姓。"]详细解释
păo méi
xiè xiè
lóng méi
jìng xiè bù mǐn
chuán méi
duō méi tǐ xì tǒng
kòu xiè
méi niè
xiè shì
xiè zhěn
xiè chéng
xiè dǐng
băo méi
jìn xiè
xiè jī
yǐn xiè
jiě xiè
jì xiè
xiè méi
mén xiè
dù mén xiè kè
xiè zhuāng
suǒ xiè
wăn yán xiè jué
pī xiè
kăi yīn xiè ěr
xī xiè
xiè quē
jiàng jì xiè guò
zhōng xiè
qián xiè
qiáo zhōng jiăn xiè
méi wěn pó
méi tǐ shěn pàn
qiăn xìng xiè xiāng
xiè ān qí