支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“蹋碛”。
旧时人日(农历正月初七日)到郊野溪滨宴乐,谓之踏碛。
亦作“蹋磧”。旧时人日(农历正月初七日)到郊野溪滨宴乐,谓之踏碛。
引宋•陆游 《蹋碛》诗:“鬼门关 外逢人日,蹋磧千家万家出。”钱仲联 注引 王象之 《舆地纪胜》:“夔州路 大寧监 :岁在人日,郡守宴於溪滨,人从守出游,簪花歌舞,团聚而饮,日暮乃归,谓之踏磧。”
【释义】:1.亦作"蹋碛"。 2.旧时人日(农历正月初七日)到郊野溪滨宴乐,谓之踏碛。
["①浅水中的沙石。②[沙~]沙漠。不生草木的沙石地。"]详细解释
["①用脚踩。如 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称“踏春”)。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。②亲自到现场去。如 ~看。~勘。~查。~访。"]详细解释
tà chūn
tà bó
tà chē
tà dèng
tà fāng
tà fú
tà huāng
tà jiān
tà míng
tà mén
tà qiāo
tà dēng
qì běi
qì lì
tà tā
tà tuí
tà wǔ
tà yáo
tà yìng
lóng qì
tà tà
chē tà
tà jiè
tà niè
qì wěi
tà zhǒng
xǐ tà
tà yuán
tà kē ér
tà hùn mù
líng tà
tà pò kuáng lán
tà jiăng chuán
yáo tà
xíng chà tà cuò
tà zhū chē