支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
按原文逐字逐句一对一的翻译。
英literal translation;
谓翻译外国文字时,尽量按照原文直接译出。
引郭沫若 《谈文学翻译工作》:“外国诗译成中文,也得象诗才行。有些同志过分强调直译,硬译。”唐弢 《侧面--悼念中国现代文学巨匠茅盾先生》:“其它如关于批评问题、直译与重译问题、小品文问题, 茅公 也都参加争论。”
翻译外国文字时,尽量依原文字句翻译,而不改其语脉风格。
["①不弯曲。如 ~线。~角。~径。~立。~截了当。~觉( jué )。~观。②把弯曲的伸开。如 ~起腰来。③公正合理。如 是非曲~。理~气壮。耿~。正~。④爽快,坦率。如 ~爽。~率( shuài )。~谏。~诚。~言不讳。⑤一个劲儿地,连续不断。如 一~走。~哭。⑥竖,与“横”相对。如 不要横着写,要~着写。⑦汉字笔形之一,自上至下。⑧姓。"]详细解释
["①把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。如 ~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。②解释;阐述。"]详细解释
zhí zhí luò luò
zhí lái zhí qù
zhí duō
qū zhí
zhí yán wú yǐn
zhí kuài
zhí rù gōng táng
dǒu zhí
zhí shì
zhí xíng
zhí chōng
gāo zhí
chuán yì
huáng zhí
zhí lú
chūn zhí
tóu zhí shàng
dì zhí
cóng zhí
lù zhí
shī zhí wéi zhuàng
zhí qìn fèi fǔ
cì zhí
zhí wèi
wăng chǐ zhí xún
zhí bì
qīng zhí
cān zhí
jiāng zhí
yă zhí
zhí jiē cāo zuò
zhí jié jìn qì
cháng qū zhí jìn
hăi wài zhí yóu
kuà jìng zhí tóu
zhí xiāo yè