支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
惊惧的样子。
英be struck dumb with amazement; gasping with astonishment;
惊讶的样子。
引宋•苏洵 《上欧阳内翰第一书》:“方其始也,入其中而惶然,博观於其外,而骇然以惊。”《三国演义》第十八回:“性 不及隄防,早被一鎗搠透面门,死於马下。两边军士见者,无不骇然。”洪深 《香稻米》第二幕:“大家听了骇然,半晌无语。”
惊恐的样子。
引《三国演义·第一八回》:「性不及提防,早被一鎗搠透面门,死于马下。两边军士见者,无不骇然。」
拼音:hài rán。
释义:惊讶的样子。
["①对,是。如 ~否。不~。不以为~。②以为对,答应,信守。如 ~纳(以为对而采纳)。~诺(许诺,信守诺言)。③这样,如此。如 当~。~后。~则。④表示一种语气(①表决定,犹焉,如“寡人愿有言~”;②表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝~”)。⑤用于词尾,表示状态。如 显~。忽~。飘飘~。⑥同“燃”。"]详细解释
["①惊惧。如 ~叹(惊叹)。~惧。~然。~人听闻。惊涛~浪。②惊起,散。"]详细解释
chūn yì àng rán
guī rán
pāi rán
lǐn rán bù qū
wēn wēn rán
zhèng yì lǐn rán
hàn rán
rán jí
rán yǐ
hào qì lǐn rán
qū hài
bù hài
nié rán
tóng rán
nié rán jǔ sàng
hān rán rù mèng
shěn rán
yí rán
dào fă zì rán
rán chì
quē rán
yù rán
shí rán
fēn rán
chāo rán xiàng wài
cù rán ér zhì
xuàn rán liú tì
yòu rán jǔ shǒu
wěi rán
mì rán
kuáng hài
cóng rán
yǔn rán
zì rán miăn yì
sǒng hún hài mù
shū zhào zì rán