支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
惊惧的样子。
英be struck dumb with amazement; gasping with astonishment;
惊讶的样子。
引宋•苏洵 《上欧阳内翰第一书》:“方其始也,入其中而惶然,博观於其外,而骇然以惊。”《三国演义》第十八回:“性 不及隄防,早被一鎗搠透面门,死於马下。两边军士见者,无不骇然。”洪深 《香稻米》第二幕:“大家听了骇然,半晌无语。”
惊恐的样子。
引《三国演义·第一八回》:「性不及提防,早被一鎗搠透面门,死于马下。两边军士见者,无不骇然。」
拼音:hài rán。
释义:惊讶的样子。
["①对,是。如 ~否。不~。不以为~。②以为对,答应,信守。如 ~纳(以为对而采纳)。~诺(许诺,信守诺言)。③这样,如此。如 当~。~后。~则。④表示一种语气(①表决定,犹焉,如“寡人愿有言~”;②表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝~”)。⑤用于词尾,表示状态。如 显~。忽~。飘飘~。⑥同“燃”。"]详细解释
["①惊惧。如 ~叹(惊叹)。~惧。~然。~人听闻。惊涛~浪。②惊起,散。"]详细解释
àn rán qì xià
jié rán yī shēn
àn rán
dìng rán
miăo rán
yì liăn máng rán
lǐn rán shēng wèi
què rán
hào rán
tàn hài
zhăn rán
huì rán
xiāng rán
lì rán
hài sè
căn rán
hūn rán
biàn hài
xiăng hài
jī rán
jiào rán
qú rán
kăn rán zhèng sè
dān rán
chāo rán xiàng wài
chàng rán zì shī
kuí rán
xù rán
chǔ zhī yàn rán
mí rán xiāng fēng
tiān rán dòu
hài xíng
máng rán zì shī
guī jiăo àn rán
hè rán sǒng xiàn