支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
挨冻受寒。
引《荀子·富国》:“使民夏不宛暍,冬不冻寒,急不伤力,缓不后时,事成功立,上下俱富。”《文子·上仁》:“贫民饥饿,虎狼厌芻豢;百姓冻寒,宫室衣綺绣。”
寒冷。
例如:「他发动募集旧衣,是为了让贫苦的人们免受冻寒之苦。」
dòng hán ㄉㄨㄙˋ ㄏㄢˊ
挨冻受寒。《荀子·富国》:“使民夏不宛暍,冬不冻寒,急不伤力,缓不后时,事成功立,上下俱富。”《文子·上仁》:“贫民饥饿,虎狼厌刍豢;百姓冻寒,宫室衣绮绣。”
["①液体或含水分的东西遇冷凝结。如 ~结。~害。~馁。②汤汁凝成的胶体。如 鱼~。肉~。③感到寒冷或受到寒冷。如 外面很冷,真~得慌。防~。~伤。~疮。"]详细解释
["①冷,与“暑”相对。如 ~冬。~色。~衣。~冽。~带。~战。~噤。~食(节名,在清明前一天。古人从这一天起不生火做饭,也有的地区把清明当作“寒食”)。~喧。~来暑往。唇亡齿~。②害怕。如 ~心。③穷困,有时用作谦辞。如 ~门。~伧。~舍。~窗(喻艰苦的学习环境)。~酸。~士(旧指贫穷的读书人)。"]详细解释
hán dòng
suì hán
suì mù tiān hán
bù dòng găng
hán chàn chàn
jǐng liè hán quán shí
pín hán
hán shí
hán chěn
dòng è
dòng jiāng
dòng liè
hán lì
hán rǒng
dòng liǔ
hán qiān
hán qiū
hán cuì
hán zhào
hán dān
hán zé
měng hán
cán hán
hán tīng
dă hán zhàn
hù dòng
hán gāng
hán rè biàn zhèng
dàng wéi hán yān
dà yǐ hán yuán
hán gǔ huí chūn
dān jī shòu dòng
han fu huo zhe
zǐ mò hán yān
shāng hán fā yí