支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“卖”。
大声叫卖。
["①拿东西换钱,与“买”相对。如 ~菜。~身。买~。~方。~狗皮膏药(喻说得好听,实际上是骗人)。②叛卖,出卖国家、民族或别人的利益。如 ~友,~国求荣。~身投靠。③尽量使出力气。如 ~力。~命。~劲儿。④显示自己,表现自己。如 ~弄。~乖。倚老~老。"]详细解释
["◎〔~喝〕(大声)喊叫。多用于大声叫卖东西和大声驱赶牲畜,如大声喊号子等。亦单用,义同,如“老姜头站在那里纹丝不动,~着号子。”"]详细解释
jiào mài
mài ér tiē fù
mài săn xī shī
yī chuí zǐ măi mài
gōng măi gōng mài
mài tóu mài jiăo
pán mài
mài năo de
shòu mài
rè mài
yāo ér
mài jué
mài hăo
xuàn mài
mài nòng fēng qíng
mài duàn
mài tàn wēng
mài bǐng
mài jiān
mài yǒu qiú róng
mài guó qiú lì
gū mài
mài fù
yà mài
mài chī dāi
jué mài
gū míng mài zhí
mài yù yù guān
mài duàn huò
xiàn chăo xiàn mài
mài zuǐ liào shé
jìng jià măi mai
zhuāng fēng mài qiào
kāng xià mài shū
yù ér mài nǚ