支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“卖”。
大声叫卖。
["①拿东西换钱,与“买”相对。如 ~菜。~身。买~。~方。~狗皮膏药(喻说得好听,实际上是骗人)。②叛卖,出卖国家、民族或别人的利益。如 ~友,~国求荣。~身投靠。③尽量使出力气。如 ~力。~命。~劲儿。④显示自己,表现自己。如 ~弄。~乖。倚老~老。"]详细解释
["◎〔~喝〕(大声)喊叫。多用于大声叫卖东西和大声驱赶牲畜,如大声喊号子等。亦单用,义同,如“老姜头站在那里纹丝不动,~着号子。”"]详细解释
mài jiàn măi niú
yī chuí zǐ măi mài
mài qiăo
măi xiū mài xiū
yāo yāo he hē
mài guó zéi
xiăo mài bù
mài yì
mài mìng
mài guà
mài zuò
mài nán yù nǚ
lüè mài
jìng mài
péi běn măi mài
mài qiào xíng jiān
mài jiàn
mài jiàn măi dú
zhōu mài
mài lú
mài è
mài dāo măi dú
xuàn mài
mài yăn
mài shù
mài kùn
mài huāng
mài kǒu chī
mài yōng
mài băi shé
sā jiāo mài qiào
bù mài zhā lí
shàng mén măi mài
gōng mài
lăo wáng mài guā
mài quàn