支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“卖”。
大声叫卖。
["①拿东西换钱,与“买”相对。如 ~菜。~身。买~。~方。~狗皮膏药(喻说得好听,实际上是骗人)。②叛卖,出卖国家、民族或别人的利益。如 ~友,~国求荣。~身投靠。③尽量使出力气。如 ~力。~命。~劲儿。④显示自己,表现自己。如 ~弄。~乖。倚老~老。"]详细解释
["◎〔~喝〕(大声)喊叫。多用于大声叫卖东西和大声驱赶牲畜,如大声喊号子等。亦单用,义同,如“老姜头站在那里纹丝不动,~着号子。”"]详细解释
pāi mài
jiào mài
xíng jiān mài qiào
xuán yáng tóu , mài gǒu ròu
mài guān mài jué
qiáng măi qiáng mài
guān wáng mài dòu fǔ
zuò măi mài
yāo he
mài fāng
zhuăn mài
mài guāi
yì mài
jìng mài
biāo mài
mài huò
mài kōng
mài duàn
mài zuǐ pí zǐ
pū mài
mài fēng qíng
mài ào
mài fù
dài mài
mài hūn
shé běn măi mài
xuàn mài
yāo tiān hē dì
mài kùn
mài yuē
fàn jiàn mài guì
mài dāo măi niú
qiú róng mài guó
shàn jūn mài zhí
tiào fēng mài yǔ
yù ér mài nǚ