支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
遭受苦难、罪孽。
英endure hardships;
受罪。
例如:这样的鬼天气出来赶集,真是遭孽。
遭受苦难、罪孽
["①恶因,恶事,邪恶。如 ~臣(奸佞之臣)。~种(zhŏng)。~根。~海。~障(①长辈骂后辈为不肖子弟的话;②佛教指妨碍修行的种种罪恶。均亦称“业障”)。作~(做伤天害理的事)。罪~(罪恶)。造~。②奴隶社会、封建社会多妻制下指妾及其子女。如 ~妾。~子。"]详细解释
["①遇见,碰到(多指不幸或不利的事)。~遇。~难( nàn )。~受。~殃。~灾。~扰(婉辞,指受招待)。②周,圈。如 周~。转了一~。③次。如 一~生,两~熟。"]详细解释
héng zāo
fēng liú yuān niè
niè niè
zhōu zāo
yīn niè
méi niè
huáng niè
zì zuò niè
zāo jiān
zāo biàn
zāo fēn
zāo huài
zāo jí
zāo jì
zāo xīn
nì niè
zāo yòng
dí niè
yāng niè
căo niè
guì niè
dú niè
zāo tú
gū chén niè zǐ
yù zāo
shū niè
zāo rǔ
sān niè
yuān niè zhài
sù niè
yí fù niè
zāo jié zài shù
qíng niè
zāo yù jì huì
zāo yù yùn huì
tiān zāi dì niè