支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
遭受苦难、罪孽。
英endure hardships;
受罪。
例如:这样的鬼天气出来赶集,真是遭孽。
遭受苦难、罪孽
["①恶因,恶事,邪恶。如 ~臣(奸佞之臣)。~种(zhŏng)。~根。~海。~障(①长辈骂后辈为不肖子弟的话;②佛教指妨碍修行的种种罪恶。均亦称“业障”)。作~(做伤天害理的事)。罪~(罪恶)。造~。②奴隶社会、封建社会多妻制下指妾及其子女。如 ~妾。~子。"]详细解释
["①遇见,碰到(多指不幸或不利的事)。~遇。~难( nàn )。~受。~殃。~灾。~扰(婉辞,指受招待)。②周,圈。如 周~。转了一~。③次。如 一~生,两~熟。"]详细解释
luàn qī bā zāo
fēng liú yuān niè
zuì niè shēn zhòng
niè niè
yī zāo
zāo nàn
yīn niè
niè zhàng
niè chù
zāo jiàn
zāo biàn
zāo hē
zāo huì
zāo jí
zāo kùn
zāo lù
huá niè
niè lóng
xìn niè
jiē niè
niè bì
zāo shì
zāo shāng
niè qiān
bēi niè
píng shuǐ xiāng zāo
zōng niè
fā niè
qiáng zāo wēn
lì niè
zāo wū
zāo suí
zāo féng huì yù
zāo féng shí huì
niè zhàng zhǒng zǐ
tiān zāi dì niè