支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
见“寒煖”。
冷热;寒冷和温暖。
引《礼记·王制》:“凡居民材,必因天地寒煖燥湿。”《宋书·律历志上》:“以六十律分一朞之日,黄钟自冬至始,及冬至而復,阴阳寒煖风雨之占於是生焉。”沈从文 《从文自传·我读一本小书同时又读一本大书》:“按照天气寒暖,想到河中的鳜鱼被钓起离水以后拨剌的情形,想到天上飞满风筝的情形。”
["①冷,与“暑”相对。如 ~冬。~色。~衣。~冽。~带。~战。~噤。~食(节名,在清明前一天。古人从这一天起不生火做饭,也有的地区把清明当作“寒食”)。~喧。~来暑往。唇亡齿~。②害怕。如 ~心。③穷困,有时用作谦辞。如 ~门。~伧。~舍。~窗(喻艰苦的学习环境)。~酸。~士(旧指贫穷的读书人)。"]详细解释
["①温和,不冷。如 ~和。温~。~色。~洋洋。②使温和。如 ~酒。~一~手。"]详细解释
hán shí jié
băo nuăn sī yín yù
jǐng liè hán quán shí
nuăn nuăn
qǔ nuăn
nuăn fáng
hán yù
shòu hán
nuăn hán
hán méi
pì hán
hán shān sì
hán jiāng
hán bì
hán zú
shāng hán lùn
hán jī
bì hán
hán táng
hán jiàn
néng hán
hán sì
nuăn shuǐ dài
hán wǔ xì
qǐ hán pō hú
chì hán
nuăn wū
hán tóng
hán yáo
dăn pò xīn hán
hán lín sǔn chū
fēng hán shǔ shī
ào méi hán xuě
hán shuāng zhī xuě
nuăn pí
zhà lěng hái hán