支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
见“寒煖”。
冷热;寒冷和温暖。
引《礼记·王制》:“凡居民材,必因天地寒煖燥湿。”《宋书·律历志上》:“以六十律分一朞之日,黄钟自冬至始,及冬至而復,阴阳寒煖风雨之占於是生焉。”沈从文 《从文自传·我读一本小书同时又读一本大书》:“按照天气寒暖,想到河中的鳜鱼被钓起离水以后拨剌的情形,想到天上飞满风筝的情形。”
["①冷,与“暑”相对。如 ~冬。~色。~衣。~冽。~带。~战。~噤。~食(节名,在清明前一天。古人从这一天起不生火做饭,也有的地区把清明当作“寒食”)。~喧。~来暑往。唇亡齿~。②害怕。如 ~心。③穷困,有时用作谦辞。如 ~门。~伧。~舍。~窗(喻艰苦的学习环境)。~酸。~士(旧指贫穷的读书人)。"]详细解释
["①温和,不冷。如 ~和。温~。~色。~洋洋。②使温和。如 ~酒。~一~手。"]详细解释
qí hán kù shǔ
yú hán
hán báo
suì hán zhī sōng băi
bā băi gū hán
hán lǐn lǐn
hán rén
hán liáng
bīng hán
nuăn yì
nuăn yī băo shí
dăn zhàn xīn hán
guǒ zú qǔ nuăn
hán sǒng
fàn hán
hán ăi
hán qiū
suì hán xīn
dàng hán
hán xiè
hán tīng
wăn hán
nuăn mèi
hán sòu
nuăn sī
hán sū
hán sù zǐ
hán dòu
hán shuāng
hán dǐ lāo yuè
hán jù
gù yīn hù hán
hán wăn
hán huáng
hán xiàn
rì běn nuăn liú