支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
把酒洒在地下表示祭奠。
英win poured on ground in sacrifice; libation;
洒酒于地以祭神。
引《隋书·礼仪志三》:“又奠酒解羊,并饌埋於坎。”《警世通言·桂员外途穷忏悔》:“却説桑园中有银杏一棵,大数十围,相传有‘福德五圣之神’栖止其上。园丁每年腊月初一日,于树下烧纸钱奠酒。”清•李渔 《闲情偶寄·种植·草木》:“每於花时奠酒,必作温言慰之曰:‘汝非相材也。’”
以酒洒在地上祭神。
引《儒林外史·第四〇回》:「萧云仙纱帽补服,自己站在前面,率领众百姓,叫木耐在旁赞礼,升香、奠酒,三献、八拜。」
以酒祭死者。
例如:「小张备足奠酒到老王灵前恭敬的三拜。」
["①向死者供献祭品致敬。如 祭~。~酒。②稳固地安置。如 ~都(dū ㄉㄨ)。~基。~定(使稳固安定,如“~~基础”)。"]详细解释
["◎用高粱、米、麦或葡萄等发酵制成的含乙醇的饮料。如 白~。啤~。料~。鸡尾~。茅台~。~浆。"]详细解释
zuì jiǔ
jiǔ shuǐ
cūn jiǔ
xiāng yǐn jiǔ
ān jiǔ
kān diàn
jiǔ biāo
jiǔ zǐ
jiǔ dí
qīng jiǔ
diàn jì
yīn diàn
ài jiǔ
jiǔ jīng
jiǔ tán
bā jiǔ
jiǔ lóng
jiǔ pǐn
pú táo jiǔ
huī jiǔ
jiǔ xié
jiǔ guǒ
jiǔ péng shī lǚ
yù jiǔ chuán
pí jiǔ dù
hào jiǔ tān bēi
jiǔ yùn zhuāng
xiōng jiǔ
zhuó jiǔ yī bēi
shī péng jiǔ chái
jiǔ zhì bàn hān
xiè qīn jiǔ
fàng gē zòng jiǔ
bái yáng jiǔ
xǐng jiǔ chí